Аннотация. В статье рассматривается исторический контекст создания романа Дун Юэ «Новые приключения царя обезьян» (西游补), написанного в последние годы правления династии Мин, сопровождавшегося ослаблением центральной власти, коррупцией бюрократического аппарата и распространением эсхатологических настроений, анализируется влияние исторической эпохи на художественную структуру романа. Показано, каким образом упадок государственных институтов и кризис конфуцианских ценностей находят отражение в сатирической поэтике и аллегорических образах романа.
Ключевые слова: исторический контекст, Дун Юэ, Дополнение к Путешествию на Запад, китайская литература.
Сюжет романа китайского писателя эпохи Мин Дун Юэ «Новые приключения царя обезьян» является своеобразным вставным эпизодом, дополнением одного из самых известных классических романов Китая – фантастической эпопеи У Чэнъэня «Путешествие на Запад» (кит. 西游记). В нем важное место занимает образ Сунь Укуна (кит. 孙悟空) – Царя обезьян, который не престает трансформироваться, начиная с XVI века и по сей день: он встречается в литературе, в мультсериалах, фильмах и даже в играх. Персонаж сталкивается с новыми приключениями, раскрываются разные грани его характера, рассматриваются новые истории и легенды, связанные с ним.
Особенности трансформации образа главного героя этого классического сюжета в каждом из новых художественных воплощений во многом определяются эпохой создания произведений. Именно поэтому необходимо детально рассмотреть исторический контекст создания романа, так как политическая обстановка, душевное состояние народа, несомненно, влияли на формирования многих черт характера главного героя романа – Сунь Укуна. Данное исследование способствует определению причин репрезентации образа персонажа и поможет обозначить место романа Дун Юэ в литературной традиции, а также продемонстрировать, как социальный и духовный кризис конца эпохи Мин определил ключевую трансформацию образа Сунь Укуна — от героя-воителя к герою - рефлексирующему скитальцу, что является главным новаторством этого произведения.
- Проблема датировки романа
Роман Дун Юэ (董说, 1620–1686) «Дополнение к Путешествию на Запад», или «Новые приключения царя обезьян» (西游补), был создан в последние годы Минской империи. Мнения большинства современных исследователей сходятся на том, что Дун Юэ завершил сочинение романа в 1640 году (в 13-й год периода Чунчжэнь), когда ему было около 20-21 года, а первое печатное издание романа появилось уже в 1641 году (14-й год периода Чунчжэнь). Данная версия датировки романа нашла отражение в предисловии к переводу романа, выполненного советским и российским китаеведом – Владимиром Малявиным: «…отказавшись от миражей официозной книжности, Дун Юэ взялся за написание своего романа и уже в 1641 г. выпустил его печатное издание» [1, с. 604].
Китайские исследователи Фу Чэнчжоу [4] и У Фэйпэн [5] в своих научных работах, посвященных проблеме авторства и датировки романа, также приводят доказательства, подтверждающие, что произведение Дун Юэ было написано незадолго до падения Мин. Лю Инсюэ в своей работе «Исследование «иллюзорных грез» и «человеческих забот» в романе «Дополнение к Путешествию на Запад» в перспективе сенсорного восприятия» придерживается версии, что книга была написана в 13 год девиза правления Чунчжэнь: «Дополнение к Путешествию на Запад» было написано примерно в 13-й год правления под девизом Чунчжэнь (1640 год), как раз в период смены династий Мин и Цин, незадолго до крушения минской державы» [3, с. 6]. Таким образом, по утверждению исследователей, роман «Новые приключения царя обезьян» был написан в конце Мин и опубликован незадолго до падения династии. Первым важным доказательством является табуирование иероглифа «檢», из имени императора Чжу Юцзяня (朱由檢, 1611-1644 гг.). После падения Мин иероглиф «检» табуировался и заменялся на иероглиф «简». Творчество Дун Юэ не стало исключением: в его произведениях, написанных после падения Мин, данный иероглиф табуировался, тогда как в «Новых приключениях царя обезьян» иероглиф «检» не табуировался. Дун Юэ, как и многие другие литераторы того времени, тяжело переживал смерть императора, тяжелое время империи и придерживался табуирования, соответственно, вероятность того, что роман был написан после падения, крайне мала.
Еще одним важным доказательством является комментарий Дун Юэ, оставленный к своему сборнику стихов 1650 года – Десять Экспромтов (漫兴十首), в нем он пишет о том, что десять лет назад дополнял «Путешествие на Запад», по датировке получается, что это 1640 год. Таким образом, версия о том, что роман был написан в 1640 году, а опубликован в 1641 году, наиболее распространенная, уверенная и подкрепленная фактами.
- Исторический период 1630-1644 гг.
Данный период в Китае характеризовался глубоким кризисом Минского государства. Центральная власть ослабла, государственная казна истощалась войнами и стихийными бедствиями, а по стране прокатились крупные крестьянские восстания во главе с Ли Цзычэном (1606-1645) и Чжан Сяньчжуном (1606-1647). Человеческий капитал и продовольствие иссякали, бюрократические институты погрязли в коррупции и некомпетентности. К концу эпохи императоры всё меньше интересовались управлением, а вся реальная власть сосредоточилась в руках приближённых, евнухов и родственников, которые в первую очередь стремились к личному обогащению, а не к благополучию страны: в своем подавляющем большинстве евнухи были поглощены жаждой наживы, а не желанием принести пользу отечеству [2, с. 251]. Безудержная коррупция, в которой были повинны евнухи, стала одной из причин углубления династийного кризиса на протяжении XVI – начала XVII в. [2, с. 252]. В этой атмосфере распространялись пессимистические эсхатологические настроения, усиливался нигилизм и скептицизм: философия школы Ван Янмина (王阳明) и крайние воззрения Ли Чжи (李 贽) ставили под сомнение конфуцианские догмы и подчеркивали субъективное восприятие мира. Также приобрели популярность произведения, описывающие сны или иллюзорное пространство, что позволяло спастись от тяжелой реальности. К роману- сновидению и относится анализируемое нами произведение.
- Отражение упадка государства на страницах романа
Ярким примером отражения упаднического настроения в обществе является эпизод, продемонстрированный в 4 главе, в башне миллионов зеркал, в зеркале под названием «Небо номер один», Сунь Укун видит сцену объявления результатов чиновничьего экзамена, и, посмотрев на результаты, оценив сочинения, которые считались лучшими, он вспоминает цитату Лао-цзы про состояние словесности нынешнего поколения: «Как, по-твоему назвать такую словесность? Ее пристало называть сочинениями шляп из газа! Если этим ученым мужам удастся нацарапать хоть несколько фраз, их ждет почет и благоденствие, им будут наперебой льстить, их будут бояться» [1, с. 639].
Эта сцена не просто критика литературного вкуса, а метафора глубокого кризиса всей системы государственных институтов эпохи Мин. Дун Юэ, используя авторитет древнего мудреца, обнажает суть проблемы: отбор во властную элиту основан не на истинных талантах и моральных качествах, а на пустых, формальных и показных достижениях («сочинениях шляп из газа»). Подтверждением данных слов является еще один эпизод из этой же главы, когда один человек, присутствующий при оглашении результатов экзамена, наспех переписал самые, как ему показалось достойные строки из сочинения, и поспешил в харчевню поделиться знаниями со своим товарищем, чтобы он смог использовать эти строки в следующем году, и успешно прошел экзамен: «…я выписал из него только лучшие строки. Не упускай случая, прочти его вместе со мной, зазубри кое-какие выражения и на следующий год, глядишь, выдержишь экзамен» [1, с. 639].
Таким образом, зеркало «Неба номер один», вместо отражения высокого конфуцианского идеала служения, показывает его полную деградацию, где карьера и успех строятся на легковесности и лицемерии, что является следствием коррупции и упадка гражданской службы, забвения правил истинного конфуцианства в последние десятилетия правления династии Мин.
Роман Дун Юэ возник в атмосфере надвигающейся катастрофы: затянувшаяся война, захват власти, смерть императора, падение империи – все это определило глубокий философско-политический контекст произведения: в тексте сквозит отчаяние от гибели старого мира и одновременно осмысление грядущих перемен. Исторический контекст определил и новые черты в образе Сунь Укуна, который предстает в романе не сильной и активной личностью, вечно ведущей поиск истины, а потерявшимся путником, который пытается понять себя, определить, что есть реальность, что иллюзия.
Список литературы :
- Зарубежный Восток: Литературная панорама. Выпуск 18 / Сост. Т. Редько. М.: Худож. лит., 1990. 767 с.
- История Китая; Учебник / Под редакцией А.В. Мелик сетова. 2-е изд., испр. и доп. М.: Изд-во МГУ, Изд-во «Высшая школа», 2002. 736 с.
- 刘映雪. 从多重感官看《西游补》的 «幻梦» 与 «关心» // 今古文创. 2024. 第 45 期. 页 04-07.
- 傅承洲. 关于《西游补》的几个问题 // 河北学刊. 2016. 第 36 卷,第 6 期. 第93-98页.
- 吴飞鹏. 《西游补》作者及成书年代问题新探 // 中国文化研究. 2022. 春之卷. 第140-151页.
The Historical Context of Dong Yue’s Novel New Adventures of the Monkey King
Mihailova A.A.,
student of 4 course of the Moscow City University, Moscow
Research supervisor:
Kondratova Tatiana Ivanovna,
Associate Professor of the Department of the Chinese Language Institute of Foreign Languages Moscow City University, Candidate of Philological Sciences
Abstract. The article examines the historical context of the creation of Dong Yue’s novel New Adventures of the Monkey King (西游补), written in the final years of the Ming dynasty, characterized by the weakening of central authority, widespread bureaucratic corruption, and the spread of eschatological sentiments. Analyzes the influence of the historical era on the artistic structure of the novel. It shows how the decline of state institutions and the crisis of Confucian values are reflected in the satirical poetics and allegorical images of the novel.
Keywords: Dong Yue, New Adventures of the Monkey King, Supplement to Journey to the West, Sun Wukong, Chinese literature.
References:
- Foreign East: Literary Panorama. Issue 18 / Compiled by T. Red'ko. Moscow: 767p.
- History of China; Textbook / Edited by A.V. Meliksetov. 2nd ed., revised and expanded. Moscow: Moscow State University Publishing, Higher School Publishing, 2002. 736 p.
- Liu Yingxue. «Illusionary Dream» and «Concerns» in Journey to the West Supplement from the Perspective of Multisensory Experience // Jin Gu Wen Chuang, 2024. Issue 45.: 04-07.
- Fu Chengzhou. Several Issues Regarding Journey to the West Supplement // Hebei Academic Journal, 2016. Vol. 36. №6.: 93-98.
- Wu Feipeng. A New Investigation into the Author and Date of Journey to the West Supplement // Chinese Culture Studies, 2022. Spring Volume.: 140-151.