Аннотация. В статье представлены понятие «речевой культуры школьника», исследование теоретических основ содержания начального этапа иноязычного образования, включающее аксиологический, мотивационно-когнитивный, социально-культуроведческий аспекты, составляющее цели начального этапа иноязычного образования.

Ключевые слова: «речевая культура», школьное иноязычное образование, содержание образования, младшие школьники.

В современном постиндустриальном обществе все большее значение приобретает на начальном шаге школьного иноязычного образования идея «речевой культуры».

Современный процесс иноязычного образования включает в себя гуманизацию и гуманитаризацию. Гуманизация образования является ориентацией процесса обучения на развитие и саморазвитие личности, на приоритеты общечеловеческих ценностей, на оптимизацию взаимодействия личности и социума [5, с. 19]. «Как результат, доминирующей стратегией иноязычного образования должна стать стратегия взаимодействия языка и культур. Именно она закладывает основы формирования социальной идентичности, социальной ответственности, осуществляет духовно-нравственное воспитание личности» [7, с. 142]. Начальный этап школьного иноязычного образования понимается как социально и индивидуально обусловленный процесс, и итог коммуникативного, когнитивного и духовно-морального развития младшего ученика, начинающего процесс обучения иностранным языком как средством общения и познания.

Под иноязычной культурой следует понимать ту часть общей культуры населения земли, которой школьник может завладеть в процессе коммуникативного иноязычного образования в познавательном, развивающем, воспитательном и учебном аспектах. Как полагают ученые, «способность к диалогу – единственному способу понять особенности культуры изучаемого языка» [8, с. 105]. Термин «речевая культура школьника» применительно к начальному этапу иноязычного образования – это познание не только своей культуры, но и культуры страны изучаемого языка [10].

Исследование существующих концепций содержания общего образования способствует выделению системы В.В. Краевского-И.Я. Лернера, потому, что в ней содержание соединено с культурой ученика [2]. Также можно отметить систему Е.И. Пассова – с уникальной идеей культуросообразного содержания образования в области иностранного языка [5], направленного на формирование субъекта собственной жизнедеятельности, как активную творческую и саморазвивающуюся личность [6], на формирование его культурной компетенции, т.е. компетенции, которая предусматривает понимание пресуппозиций, фоновых знаний, ценностных установок, психологической и социальной идентичности, характерных для данной культуры (О.А. Леонтович) [1, с. 211].

Неповторимость культуросообразной идеи содержания иноязычного образования, разработанная Е.И. Пассовым, заключается в том, что он первый назвал содержание нематериальной и духовной субстанцией.

Создается подобное содержание с помощью использования специальных материально-деятельностных средств, которые были тщательно отобраны.

Отметим, что раньше такую категорию, как «содержание иноязычного образования» не рассматривали как предмет научного изучения, особенно когда речь заходила о начальных классах и ввел ее в методическую терминологию именно Е.И. Пассов. Исходя из этой идеи, иноязычная культура является результатом иноязычного образования.

Содержание начального этапа иноязычного образования, которое является сложным объектом, изучается в данной статье с позиций следующих подходов: культуросообразного и системного. Так, культуросообразный подход основывается на осознании культуры как системы ценностей, в какой главной ценностью является ученик. В центре начального этапа иноязычного образования также ученик – как основная его ценность. Системный подход, как понятно, требует точного определения состава, структуры и функций передаваемого социального опыта в его методической интерпретации [4].

Процесс начального этапа школьного иноязычного образования предполагает индивидуализацию обучения; взаимодействие учителя и обучающегося; отношение к нему как к саморазвивающейся системе; применение различных форм организации учебного процесса; открытости и сотрудничества [9, с. 358], т.е. ученик начальной школы рассматривается как субъект учебной работы, которая включает три взаимосвязанных аспекта:

  1. Воспитание и самовоспитание ученика, учащегося в начальной школе. Благодаря духовным ценностям, которые ученик получает в процессе обучения родной культуре и культуре страны изучаемого языка, происходит нравственное развитие младшего школьника.
  2. Развитие и саморазвитие младшего ученика. Здесь происходит улучшение его мотивации и повышение когнитивных возможностей как языковых, так и речевых;
  3. Учение. С помощью развития учебно-познавательной деятельности происходит познание другой культуры. Это помогает ученикам овладеть новым языком и использовать его как средство общения и познания [3].

Следуя идеи исследователя Краевского‑Лернера, содержание начального этапа школьного иноязычного образования трактуется как методическая модель социального опыта освоения иностранным языком как части культуры народа-носителя этого языка и как средства общения в процессе учебной деятельности, которая определяет социальную ситуацию развития учащихся в начальной школе [2].

В итоге, содержание начального этапа школьного иноязычного образования содержит в себе последующие аспекты:

  1. Аксиологический аспект, который связан с опытом обретения духовно-нравственных ценностей и моральных качеств, который формирует и развивает нравственную культуру ученика и который ведет работу по подготовке к межкультурному общению на иностранном языке.
  2. Мотивационно-когнитивный аспект. Он связан с опытом заинтересованного овладения иноязычной речью, который формирует речевую культуру ученика начальной школы.
  3. Социально-культуроведческий аспект, который связан с опытом овладения иноязычным общением на базе учебной работы, формирующий культуру общения и культуру учебного труда, который включает опыт знакомства с другой культурой [3].

Итак, на сегодняшний день актуально культурологическое личностно ориентированное образование, т.е. образование, эпицентром которого является человек, познающий и творящий культуру путем диалогичного общения, обмена смыслами, создания «произведений» индивидуального и коллективного творчества (Е.В. Бондаревская) [1, с. 211]. Рассмотрев понятие «речевая культура школьника» применительно к начальному этапу школьного иноязычного образования, понимаемое как познание не только своей культуры, но и культуры страны изучаемого языка, было обнаружено, что каждый обоснованный аспект начального этапа иноязычного образования является одной из сторон социального опыта ученика начальной школы, овладевающего иностранным языком.

Speech culture of a junior student as a component of the content of foreign language education

Medinrsova R.S.
student of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:

Sorokovykh Galina Viktorovna,
Professor, Department of French Language and Linguodidactics, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Doctor of Pedagogical Sciences, Professor

Annotation. The article presents the concept of «student's speech culture», a study of the theoretical foundations of the content of the initial stage of foreign language education, including axiological, motivational-cognitive, socio-cultural aspects that constitute the goals of the initial stage of foreign language education.
Keywords: «Speech culture», school foreign language education, the content of education, younger students.


  1. Жаркова Т.И. Тематический словарь методических терминов по иностранному языку / Т.И. Жаркова, Г.В. Сороковых. 3-е изд., стер. М.: Флинта: Наука, 2017. 320 с.
  2. Краевский В.В. Основы обучения. Дидактика и методика: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений [Текст] / В.В. Краевский, А.В. Хуторскoй. М.: ИЦ «Академия», 2007. 352 с.
  3. Никитенко З.Н. Содержание начального иноязычного образования: концептуальные основы // Преподаватель ХХI век. 2015. Т. 1. Часть №. 1. С.150-155.
  4. Пассов Е.И. Методика как теория и технология иноязычного образования [Текст] / Е.И. Пассов. – Елец: МУП «Типография» г. Ельца, 2010. 543 с.
  5. Сороковых Г.В., Жаркова Т.И., Вишневская Е.М., Латыш А.Ф., Зыкова А.В. Бобунова А.С., Волкова Н.С., Нечаева Е.С., Карандасова Е.Д., Кутепова О.С., Иванова Н.В., Старицына С.Г., Шаманова Х.Х. Учитель, личность, реформатор. Монография. / Под науч. ред. Г.В. Сороковых, Т.И. Жарковой. М.: УЦ «Перспектива», 2020. 280 с.
  6. Сороковых Г.В. Cубъектно- деятельностный подход в лингвистической подготовке студентов неязыковых вузов. Диссертация на соискание ученой степени доктора педагогических наук / Курск, 2004. 378 с.
  7. Сороковых Г.В., Прибылова Н.Г Взаимодействие языка и культур как методическая проблема // Психология образования в поликультурном пространстве. 2015. № 32 (4). С. 141-144.
  8. Сороковых Г.В., Шумейко Т.Н. Дискуссионно-просветительская культура студента как феномен профессиональной образовательной системы. Психология образования в поликультурном пространстве. 2018. № 41 (1). С. 102-110.
  9. Старицына С.Г. Обучение иностранному языку в условиях инклюзии: ретроспективный анализ проблемы // Язык и действительность. Научные чтения на кафедре романских языков им. В.Г. Гака: мат-лы III межд. конф. 2018. С. 357-361.
  10. Эргашева Д.И. Сущность речевой культуры при обучении иностранному языку / Д.И. Эргашева // Молодой ученый. 2010. № 10 (21). С. 316-317. URL: https://moluch.ru/archive/21/2118/ (дата обращения: 20.11.2020).
  1. Zharkova T.I. Thematic dictionary of methodological terms in a foreign language / T.I. Zharkova, G.V. Forties. 3rd ed., Erased. M .: Flinta: Nauka, 2017. 320 pages.
  2. Kraevsky V.V. Basics of learning. Didactics and methodology: textbook. manual for stud. higher. study. institutions [Text] / V.V. Kraevsky, A.V. Khutorskoy. M.: ITs «Academy», 2007. 352 pages.
  3. Nikitenko Z.N. The content of primary foreign language education: conceptual foundations // Teacher of the XXI century. 2015. T.1. Part 1. Page: 150-155.
  4. Passov, E.I. Methodology as theory and technology of foreign language education [Text] / E.I. Passov. Yelets: MUP «Typography» Yelets, 2010. 543 pages.
  5. Sorokovykh G.V., Zharkova T.I., Vishnevskaya E.M., Latysh A.F., Zykova A.V. Bobunova A.S., Volkova N.S., Nechaeva E.S., Karandasova E.D., Kutepova O.S., Ivanova N.V., Staritsyna S.G., Shamanova Kh.Kh. Teacher, personality, reformer. Monograph. / Under scientific. ed. G.V. Sorokovs, T.I. Zharkova. M.: UC «Perspective», 2020. 280 pages.
  6. Sorokovykh G.V. Subject-activity approach in the linguistic training of students of non-linguistic universities. Dissertation for the degree of Doctor of Pedagogical Sciences / Kursk, 2004. 378 pages.
  7. Sorokovykh G.V., Pribylova N.G. Interaction of language and cultures as a methodological problem // Psychology of education in a multicultural space. 2015. \ № 32 (4). Page: 141-144.
  8. Sorokovykh G.V., Shumeiko T.N. The student's discussion and educational culture as a phenomenon of the professional educational system. Psychology of education in a multicultural space. 2018. № 41 (1). Page: 102-110.
  9. Staritsyna S.G. Teaching a foreign language under conditions of inclusion: a retrospective analysis of the problem // Language and reality. Scientific readings at the Department of Romance Languages. V.G. Gaka: materials III int. conf. 2018. Page: 357-361.
  10. Ergasheva D.I. The essence of speech culture in teaching a foreign language / D.I. Ergasheva // Young scientist. 2010. № 10 (21). Page: 316-317. URL: https://moluch.ru/archive/21/2118/ (date of the address: 20.11.2020).