Аннотация. Предметом рассмотрения данной статьи является один из классических китайских романов эпохи Мин «Развеянные чары». Автор рассматривает использование писателем фантастических элементов в описании реальных исторических событий, происходивших в Китае в период правления династии Сун (960-1279 гг.). Актуальность данной статьи заключается в малоизученности данного аспекта романа как отечественными литературоведами, так и зарубежными. На основании анализа автор статьи делает выводы о том, что фантастика играет ключевую роль в описании исторических событий, а также в объяснении их причинно-следственных связей.

Ключевые слова: «Развеянные чары», фантастика, восстание под предводительством Ван Цзэ, описание магических ритуалов.

Роман «Развеянные чары» (《平妖傳》 – в буквальном переводе «Повествование об усмирении нечисти»; полное название: 《三遂平妖傳》 «Повествование о том, как три Суя усмирили нечисть») был написан в эпоху династии Мин (1368-1644). Он является первым произведением, написанным в жанре шэньмо (神魔), который появился как жанр народной фантастики, на разговорном китайском языке байхуа (白话). Его авторство приписывают знаменитому писателю XIV века Ло Гуаньчжуну (1330-1400), но, несмотря на то, что этой версии придерживался известный прозаик Лу Синь в своей работе «Краткая история китайской повествовательной прозы», сейчас его авторство оспаривается. Достоверно автор этого произведения не определен и по сей день, однако точно известно имя редактора одного из изданий, которое вышло в 1620 году: это Фэн Мэнлун.

На русский язык роман был переведен Владимиром Андреевичем Панасюком и опубликован за совместным авторством Ло Гуаньчжуна и Фэн Мэнлуна [2, c. 8-9]. К исследованию проблематики произведения обращались Д.Н. Воскресенский [2], Н.В. Смирнова [8], [9], Ю.С. Каретникова [3], В.О. Войнова [1]. Но несмотря на это, данный роман до сих пор недостаточно изучен и требует дальнейшего исследования.

Одним из ключевых исторических событий, описанных в романе «Развеянные чары», является восстание 1047-1048 гг. под предводительством выходца из крестьянской бедноты Ван Цзэ в окружном городе Бэйчжоу. По историческим данным, причинами для мятежа были налоговый и ростовщический гнет, расходы на военные нужды и на случай стихийных бедствий, казенная монополия на важные бытовые продукты (чай, соль, вино, дрожжи, уксус), тяжелые повинности крестьян по обслуживанию казенных учреждений, разрастание чиновничьего аппарата, а также недовольство подписанием мирного договора с тангутами в 1044 году, который китайцы посчитали унизительным и разорительным для империи. Все это способствовало разорению крестьян, нарастанию антиправительственных настроений, что в свою очередь привело к массовым выступлениям.

В романе «Развеянные чары» реальные исторические события рассматривается через призму фантастики. Автор повествует историю, в которой много магии и чудес, рассказывает читателю о волшебниках-даосах и кудесниках-буддистах, учинивших переполох в государстве, поднявших восстание, за которое в конечном счете они расплатятся своей жизнью. В основе повествования лежит событие, произошедшее в XI в. (династия Сун), а именно крестьянское восстание под предводительством Ван Цзэ. Главной причиной мятежа в романе становится вмешательство фантастических темных сил. Главные персонажи книги являются волшебными существами: старая лисица волшебница Святая тетушка, ее сын – хромой лис Цзо Чу, ее дочь – красавица Ху Мэйэр. Помимо семьи трех лис-оборотней проказы и чудеса творят хэшан Яйцо, чародеи Чжан Луань, Бу Цзи и ряд других героев, выступающих в романе представителями темных и мистических сил. Необычайные деяния и приключения этих героев составляют большую часть книги. Во второй половине книги появляется реальная историческая персона – Ван Цзэ. В романе он наделен магическими способностями и действует заодно с таинственными силами. Так, основу второй половины книги составляет борьба Ван Цзэ и его сподвижников – магов и волшебников – против правительственных войск. Важными аспектами фантастического мира «Развеянных чар» являются различные китайские мифы, народные сказы и предания, древние легенды, отражающие религиозные предоставления того времени. Здесь встречаются боги всех пантеонов: древние, даосские, буддистские, которые также играют важную роль в происходящих событиях.

Многие герои романа, помимо того, что меняют свои имена на протяжении книги (Мэйэр превращается в Юнъэр, Чжан Дапэн стал называться Чжан Луанем, Ху Чу становится Цзо Чу и т. д.), также являются инкарнацией других людей, мифических героев или, так или иначе, связаны с ними. Так, судьба Святой тетушки мистическим образом связана с тянь-ху (天狐, небесной лисицей), а также с бодхисаттвой Пусянь, а Хэшана Яйцо со святой девой. Ван Цзэ – перерождение государыни Танской эпохи У-хоу (она же У Цзэтянь). Ху Мэйэр, ставшая женой Ван Цзэ, является инкарнацией Чжан Чанцзуна – любовника танской владычицы и влиятельного чиновника в конце ее правления. А сам император Жэнь-цзун, в период правления которого произошло восстание, – никто иной, как воплощение Босоногого бессмертного (赤腳文仙). И даже второстепенные герои являются бывшими прислужниками Небес: господин Ян и его жена раньше были Золотым Отроком и Яшмовой Девой (金童玉女) соответственно.

Данные метаморфозы и трансформации объясняются буддийской идей о перевоплощении и воздаянии. Герои живут в данном облике, чтобы расплатиться за свои грехи, совершенные в прежних жизнях. Изменения персонажей доносят до читателя важную и глубокую мысль о том, что рано или поздно каждому человеку воздастся за содеянный им поступок или проступок. В романе мы наблюдаем, как похотливой и сладострастной бесовке Ху Мэйэр, которая влюбила в себя даоса Цзя, что привело к его смерти, после ее перерождения достанется муж-дурачок. У Цзэтянь в будущей жизни ожидает расплата за ее распутство, пренебрежение обязанностями императрицы, а именно мнимое и скоропроходящее правление. Предводитель восстания Ван Цзэ, помимо того, что расплачивается за свои собственные грехи, также отвечает за прошлые проступки других людей, связанных с ним – У-хоу и своего отца, который уничтожил семейное кладбище соседа, захоронив там останки своих родителей.

Помимо этого, историческим персоналиям в произведении зачастую дается традиционная оценка, хотя мы можем наблюдать, что отношение автора к поступкам героев и их личностям в целом не всегда однозначно. Так, возрождение У Цзэтянь в образе мужчины подчеркивает ее достоинства, так как статус мужчины в древнем Китае всегда был выше статуса женщины. Ван Цзэ является человеком умным, ловким и проворным, великодушным и щедрым. Даже причина его восстания полна доблести и высоких моральных качеств – избавление народа от алчных и продажных чиновников. Таким образом, читатель может наблюдать, что не только взгляды автора романа на персонажей книги, но и общества в целом весьма противоречивы.

В романе «Развеянные чары» причина народных восстаний объясняется магическим образом. В начале произведения читатель знакомится с Юань-гуном – духом Белой обезьяны, который, руководствуясь благими намерениями и будучи любопытным и не знающим запретов, похищает Книгу исполнения желаний из Небесного дворца, а позже переносит ее письмена на стену в пещере: «По-моему разумению, тайны незачем записывать. В книге же заносят только то, что хотят сохранить для потомков» [5, с. 31]. Так, дух Белой обезьяны сыграет важную роль в распространении запретной тайны Небес. Позже эти знания попадут в руки других героев, которые с их помощью приобретут сверхспособности и будут движущей силой во время мятежа. «Девочка развязала мешочек, вытащила книжку и принялась читать…

Поистине, не стало ли это причиной того, что:
В тридцати шести округах Поднебесной
изменился девиз правленья,
И на долгие годы в стране воцарились
смута, войны, волненья» [5, с. 237].

Таким образом, фантастика в данном произведении играет свою роль в объяснении социальных явлений, ведь главной причиной нарушения устоев существующего правления и мира в Китае является разглашение небесных тайн, которые не должно знать людям. И даже сами секреты раскрываются с помощью колдовства.

Фантастика также присутствует и в событиях самого восстания, автор создает «фантастическую форму изображения реальных исторических событий» [4, с. 115]. Так, на стороне Ван Цзэ находятся представители темных сил, которые применяют свои навыки перевоплощения, чтобы поднять мятеж и одержать победу над императорскими войсками. В то время как армия повстанцев номинально состоит из шести тысяч воинов, что значительно меньше, чем численность правительственного войска, Ху Мэйэр используют свою магию, чтобы создать воинов и коней из красных бобов и рисовых соломинок. Помимо этого, во время сражений Ван Цзэ и его приближенные также пользуются магией: насылаю песчаный смерч, град и ледяной ветер, призывают животных, духов воды и огня себе на помощь.

В то время как на стороне Ван Цзэ оказываются кудесники и маги, которые пользуются колдовством двух школ (буддийской ваджра и даосской – левый путь), императорским войскам оказывают помощь Небесные силы, стремящиеся восстановить при дворе справедливость и подавить колдовское восстание. Так, Многоглазый дух, являясь подчиненным Небесной девы, спасает главу правительственной армии Вэнь Яньбо от насланного Ху Мэйэр огромного жернова, а также пророчит ему: «Когда встретишь трех Суй, колдуны и демоны отступят» [5, с. 422]. Этими тремя «Суй» оказываются помощники Вэнь Яньбо, которые встречаются ему на протяжении романа и помогают ему одержать победу над Ван Цзэ: Чжугэ Суйчжи (он же хэшан Яйцо), Ма Суй и Ли Суй. Небесная дева учит хэшана Яйцо, который, не желая обманывать Небо и нарушать клятву не действовать во вред людям, уходит из лагеря повстанцев, повелевать небесными духами и с их помощью рассеивать злые чары. Повелители звезд помогали Жэнь-цзуну (Босоногий святой) поддерживать гармонию в гражданских и военных делах. Могущественная волшебница Святая тетушка была схвачена совместными усилиями Небесной девы и Юань-гуна, а бесовка Ху Мэйэр и ее брат Цзо Чу были поражены небесным громом.

Итак, восстание 1047-1048 гг. является противостоянием лагеря повстанцев во главе Ван Цзэ, его приспешников – колдунов и магов и императорских войск при поддержке Небесных сил, осуществляемых Небесной девой, ее учеников и подчиненных. Все сражения и битвы в романе «Развеянные чары» наполнены магией и волшебством, которые играют огромную роль в победах той или иной стороны. Но несмотря на могущество повстанческих чар, армия Вэнь Яньбо в конечном счете одерживают победу, освобождают город Бэйчжоу, а мятежник Ван Цзэ будет схвачен и четвертован. Так, мир и гармония в Поднебесной были восстановлены.

Таким образом, роман «Развеянные чары» – это произведение, полное фантастики, которая играет важную роль в объяснении реальных исторических событий. Через призму магии и волшебства мы рассматриваем восстание Ван Цзэ в начале XI в., узнаем о его причинах и его ходе.

Литература:

  1. Войнова В.О. Образ лисы-оборотня в романе Ло Гуаньчжуна «Развеянные чары». // #ScienceJuice2021. М.: Издательство ПАРАДИГМА, 2021. С. 105-110.
  2. Воскресенский Д.Н. Волшебный мир Фэн Мэнлуна. // Полярис. 1997. С. 5-18.
  3. Каретникова Ю.С. Проблема нарратива в романе «Развеянные чары» Ло Гуаньчжуна и Фэн Мэнлуна. // Наука и образование: проблемы, идеи... 2019. №7(19). С. 36-41.
  4. Кондратова Т.И. Литература Китая: учебное пособие. М.: МГПУ, 2020. 224 с.
  5. Ло Гуаньчжун, Фэн Мэнлун Развеянные чары. М.: Полярис, 1997. 480 с.
  6. Меликсетов А.В. История Китая. 2-е изд. М.: МГУ, «Высшая школа», 2002. 736 с.
  7. Попова И.Ф. История Китая с древнейших времен до начала XXI века: в 10 томах. T. IV. Период Пяти династий, империя Сун, государства Ляо, Цзинь, Си Ся (907-1279). М.: Наука – Восточная литература, 2016. 942 с.
  8. Смирнова Н.В. Буддийские идеи в романе Ло Гуаньчжуна и Фэн Мэнлуна «Развеянные чары». // «Свое» и «Чужое» в культуре. Петрозаводск: Петрозаводский государственный университет, 2017. С. 229-230.
  9. Смирнова Н.В. Чудеса и волшебство в китайской литературе (на примере романа «Развеянные чары»). // Россия – Китай: история и культура. Казань: Академия наук Республики Татарстан, 2017. С. 534-539.

The role of fantastic in explaining historical events on the example of the novel «The sorcerer’s revolt»

Lomaka E.I.,
bachelor of 3 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Kondratova Tatyana Ivanovna,
Associate Professor of Chinese Language, Institute of Foreign Languages of the Moscow City University, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor

Annotation. The subject of this article is one of the classic Chinese novels of the Ming Dynasty «The Sorcerer's Revolt». The author considers the use of fantastic elements by the writer in the description of real historical events that took place in China during the reign of the Song Dynasty. The relevance of this article lies in the fact that this aspect of the novel is poorly studied by both Russian and foreign literary critics. Based on the analysis, the author of the article concludes that science fiction plays a key role in describing historical events, as well as in explaining their causal relationships.
Keywords: the novel «The Sorcerer's Revolt», fantastic, Wang Ze's rebellion, magical rituals description.

Literature:

  1. Voinova V.O. The image of a werewolf fox in Luo Guanzhong’s novel «The Sorcerer's Revolt» // #ScienceJuice2021. Moscow: PARADIGMA Publishing House, 2021. Page: 105-110.
  2. Voskresensky D.N. The magical world of Feng Menlong. // Polaris. 1997. Page: 5-18.
  3. Karetnikova Yu.S. The problem of narrative in the novel «The Sorcerer's Revolt» by Luo Guanzhong and Feng Menglong. // Science and education: problems, ideas... 2019. №7(19). Page: 36-41.
  4. Kondratova T.I. Literature of China: a textbook. Moscow: MGPU, 2020. 224 pages.
  5. Luo Guanzhong, Feng Menglong «The Sorcerer's Revolt». Moscow: Polaris, 1997. 480
  6. Meliksetov A.V. History of China. 2nd ed. Moscow: Moscow State University, «Higher School», 2002. 736 pages.
  7. Popova I.F. History of China from ancient times to the beginning of the XXI century: in 10 volumes. Volume IV. Five Dynasties Period, Song Empire, Liao, Jin, Xi Xia states (907-1279). Moscow: Science – Eastern Literature, 2016. 942 pages.
  8. Smirnova N.V. Buddhist ideas in the novel by Luo Guanzhong and Feng Menglong «The Sorcerer's Revolt». // «Own» and «Alien» in culture. Petrozavodsk: Petrozavodsk State University, 2017. Page: 229-230.
  9. Smirnova N.V. Miracles and magic in Chinese literature (on the example of the novel «The Sorcerer's Revolt»). // Russia – China: history and culture. Kazan: Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, 2017. Page: 534-539.