Аннотация. В данной статье мы обращаемся к эпистолярному роману американского писателя Стивена Чбоски «Хорошо быть тихоней» и анализируем способы реализации в нём мотива «одиночество».

Ключевые слова: мотив, одиночество, образ, изоляция, уединение, травма, подростковая литература, young adult.

До сравнительно недавнего времени литературоведы не уделяли должного внимания произведениям подростковой литературы и жанру young adult. Однако развивающаяся в современном обществе «эпидемия одиночества», возрастающая внимательность людей к ментальному состоянию личности и популярность подростковых романов среди населения сделали развивающийся жанр young adult и стержневой в произведениях подростковой литературы мотив «одиночество» предметом научного интереса ученых.

В рамках изучения литературного контекста мы выявили частотность мотива в произведениях американских авторов середины XX – начала XXI веков в связи с уже характерным для американцев индивидуализмом и влиянием на состояние американского общества внутренней и внешней политики государства. Так, войны, социальные кризисы, гонения и дискриминация (гендерная, расовая) способствуют развитию чувства одиночества у населения США, что отражается и на национальном литературном наследии. Мотив реализуется писателями через образы и сюжеты, которые на универсальном уровне связаны с невозможностью найти себя и своё место в социуме [3].

В данной статье мы опираемся на подход к интерпретации термина «мотив», предложенный отечественным исследователем К.М. Барановой, под которым подразумевается «повторяющийся в течение длительного периода развития литературы элемент повествования, пронизывающий целый ряд произведений в рамках изучаемого временного отрезка и характеризующий <…> национальный менталитет» [1, с. 9]. Основными его характеристиками являются повторяемость и вариативность, что особенно характерно для мотива «одиночество» в американской литературе.

Одиночество является многогранным чувством, охватывающим различные аспекты человеческой эмоциональной и социальной сферы. Для нашего исследования актуальна трактовка отечественного философа А.С. Гагарина, который определяет одиночество как «итог внутренней самооценки человеком своих отношений с миром и людьми и как осознание распада духовных и социальных связей, фиксирование ситуации «человек против людей и мира» – активного противоборства или ситуации «мир и люди против человека» – пассивного противостояния» [2, с. 31]. Следуя данной трактовке, мы концентрируемся на двух аспектах одиночества в романе «Хорошо быть тихоней»: одиночество как внутренняя изоляция и одиночество как разрыв социальных связей.

Главный герой романа произведения Чарли Кельмекис одинок, так как у него не получается построить эффективную коммуникацию с окружающими. Первостепенной причиной его внутренней замкнутости становятся отношения в его семье. Родители Чарли эмоционально замкнуты и отчуждены друг от друга и от детей, из-за чего в семье нет доверительных отношений. Они не умеют показывать свои эмоции и не знают, как реагировать на эмоции детей. Например, в ситуации, когда сестру Чарли Кэндис бросает ее первый молодой человек, отец говорит ей, что есть люди, которым приходится намного хуже, чем ей. Девочку не поддержала по-женски даже мать, она просто промолчала: «Like when my sister’s first boyfriend started going around with another girl and my sister cried for the whole weekend. My dad said, «There are other people who have it a lot worse». And my mom was quiet» [5, с. 6]. Мистер Кельмекис считает проявление эмоций слабостью, из-за чего старается хладнокровно реагировать на все ситуации, чтобы не чувствовать себя уязвимым. Однажды после семейного просмотра телешоу Чарли все же застает отца в слезах, однако, старший Кельмекис просит, чтобы это осталось в секрете, хотя именно этот момент уязвимости и сближает сына с отцом: «I walked to the kitchen, and I saw my dad making a sandwich... and crying. He was crying harder than even my mom. And I couldn’t believe it» [5, с. 19].

C точки зрения отца Чарли, все переживания – это всего лишь слезливые истории, которые якобы не являются оправданиями поступкам: «Not everyone has a sob story, Charlie, and even if they do, it’s no excuse» [5, с. 30]. Таким образом, родители эмоционально глухи к проблемам детей и неосознанно внушают детям мысли, что их эмоции не важны, стыдны и ни при каких условиях их нельзя показывать. Такое отношение к чувствам передается главному герою.

Ко всему этому Чарли считает себя «ненормальным», чувствует, что с ним что-то не так. В детстве мальчик сам пережил насилие со стороны любимой тети Хелен, воспоминания о котором на протяжении всего повествования заблокированы психикой. Это показано в романе через проявления симптомов посттравматического стрессового расстройства (ПТСР) – панических атак и навязчивых флешбеков – часто проявляющихся у жертв насилия: «It’s kind of like when you look at yourself in the mirror and you say your name. And it gets to a point where none of it seems real... It happens very fast, and things start to slip away. And I just open my eyes, and I see nothing. And then I start to breathe really hard trying to see something, but I can’t. It doesn’t happen all the time, but when it does, it scares me» [5, с. 79]. Из-за того, что главный герой не умеет показывать свои эмоции, последствия пережитого усиливаются и остаются незамеченными, из-за чего подросток стесняется и не принимает себя таким, какой он есть: «I know that I brought this all on myself. I know that I deserve this. I’d do anything not to be this way I just wish that God or my parents or Sam or my sister or someone would just tell me what’s wrong with me. Just tell me how to be different in a way that makes sense» [5, с. 148-149].

Внутренняя изоляция мальчика, приобретенная в семье, влияет на его отношения в школе и с окружающими, из-за чего в школе Чарли тоже одинок.

Для общества Кельмекис – ничем не примечательный тихоня-наблюдатель (wallflower), которого не замечают сверстники и который странно себя ведет: «Some kids look at me strange in the hallways because I don’t decorate my locker, and I’m the one who beat up Sean and couldn’t stop crying after he did it» [5, с. 9]. На самом деле «wallflower» – это цветок под названием «желтушник», который чаще всего растет вдоль стен, заборов и дорог, от чего и получил свое название (wall – стена, flower – цветок). Помимо этого значения, «wallflower» – это также человек, который из застенчивости или непопулярности держится в стороне от социальной деятельности (например, танцев): «a person who from shyness or unpopularity remains on the sidelines of a social activity (such as a dance)» [6]. Подобно желтушнику такие люди отделены от толпы; они сдержаны в окружении большого количества людей, не знают какие подобрать слова, чтобы поддержать разговор, из-за чего могут показаться социально неловкими. «Тихони» сливаются с остальными людьми, становясь почти незаметными, что им нравится, так как они предпочитают наблюдать, а не участвовать в действии [7]. Чарли Кельмекис – яркий пример такого типа людей. Из-за пережитого ранее опыта подростку кажется, что любая коммуникация с миром и людьми опасна и приносит боль, ведь он не знает, что все может быть по-другому.

К тому же Чарли считает, что он не заслуживает любви, внимания и хорошего отношения, потому что это непременно приведет к трагичным последствиям, ведь его тетя, единственный человек, который проявлял к нему заботу, погибла в дороге подростку за подарком на день рождения: «And I know that my aunt Helen would still be alive today if she just bought me one present like everybody else. She would be alive if I were born on a day that didn’t snow» [5, с. 98]. У него было двое людей – лучший друг Майкл и любимая тетя Хелен – с которыми у него была тесная эмоциональная связь, и кому он доверял. Однако после их смерти подростку стало не с кем поговорить, так как больше никто не испытывает заинтересованности в его проблемах: «It would be very nice to have a friend again. I would like that even more than a date» [5, с. 23].

Сюжет романа представляет собой попытку главного героя преодолеть свое одиночество. В этом ему помогают его письма, увлечения, преподаватель литературы Билл и подруга Сэм. Пока мальчик писал письма неизвестному получателю, он делился своими переживаниями и эмоциями. Ему было важно, что его слушают, понимают и сопереживают ему: «I just need to know that someone out there listens and understands... I need to know that these people exist» [5, с. 3]. Билл помогает мальчику изменить его роль в обществе, перестать наблюдать за окружающими и начать принимать участие в жизни, иначе говоря, не бояться взаимодействовать с людьми. В романе можно найти аллюзии к классическим художественным произведениям, фильмам и популярной музыке 80-ых годов, с помощью которых Чарли удается отвлекаться от плохих мыслей и не зацикливаться на них. Сэм советует подростку перестать ставить чужие чувства выше своих собственных, считая это любовью, начать действовать, чтобы самому стать счастливым, научиться быть самим собой с людьми, ведь это и означает быть честным по отношению к себе и окружающим, и не слушать чужих советов о том, каким ему нужно быть и как себя вести: «Charlie, don't you get it? I can't feel that. It's sweet and everything, but it's like you're not even there sometimes. It's great that you can listen and be a shoulder to someone, but what about when someone doesn't need a shoulder. What if they need the arms or something like that? You can't just sit there and put everybody's lives ahead of yours and think that counts as love. You just can't. You have to do things» [5, с. 214]. Благодаря друзьям Чарли понимает, что он не один и что нужно жить в настоящем моменте. Здесь символичной является фраза «And that was enough to make me feel infinite» [5, с. 230], которую герой произносит в эпилоге, проезжая с друзьями по тоннелю. Чарли связывает себя с настоящим через ощущение себя частью мира как бесконечного и безграничного целого, принадлежность к группе друзей, принятие себя.

По мнению главного героя он является таким, какой он есть по множеству причин, и если человек не может выбирать то, откуда он пришел, то куда двигаться дальше он выбирает сам: «So, I guess we are who we are for a lot of reasons. And maybe we'll never know most of them. But even if we don't have the power to choose where we come from, we can still choose where we go from there» [5, с. 228]. Мальчик начинает выздоравливать, больше не стыдиться своих эмоций, и может жить дальше, не застревая в прошлом. Он наконец понимает, что его сформировала не только травма, но и все положительные и отрицательные события в их многообразии, которые с ним происходили, люди, с которыми он общался, эмоции и чувства, испытываемые им самим. Если раньше Чарли считал себя психически нездоровым, то сейчас он осознает, что он просто человек со своим счастьем и горем. Чтобы увидеть эту простую истину мальчику пришлось в одиночку пройти через страдания от чувств вины, страха, грусти до полного принятия себя вместе с пережитым опытом.

Таким образом, мотив «одиночество» в произведении С. Чбоски «Хорошо быть тихоней» проявляется как во внешних факторах (социальная изоляция, неприятие окружающими), так и во внутренних конфликтах, связанных с самоидентификацией, поиском смысла и принятием своего «я».

Литература

  1. Баранова К.М. Основные идейные и сюжетно-образные мотивы в литературе Новой Англии XVII-XVIII веков. Становление традиций в литературе США : специальность 10.01.03 «Литература народов стран зарубежья (литература народов Европы и Америки)» : автореф. дис. … д-ра филол. наук / Баранова Ксения Михайловна. М.:, 2011. 490 с.
  2. Гагарин А.С. Экзистенциалы человеческого бытия – одиночество, смерть, страх : От античности до Нового времени, историко-философский аспект : специальность 09.00.03: «История философии» : дис. ... д-ра философ. наук / Гагарин Анатолий Станиславович. – Екатеринбург: 2002. 355 с.
  3. Сушкова Д.А. Особенности реализации мотива «одиночество» в американской литературе на рубеже XX-XXI веков // Magistri et discipuli. Наследие и современность в студенческих исследовательских работах по англистике и американистике: Международный сборник студенческих научных работ. 2023. С. 180-186. (дата обращения: 07.07.2023).
  4. Чбоски С. Хорошо быть тихоней / пер. с англ. Е. Петровой. Санкт-Петербург: Азбука, Азбука-Аттикус, 2022. 320 с. (The Big Book).
  5. Chbosky S. The Perks of Being a Wallflower. London: Simon & Schuster, 2019. 237 pages. (Anniversary Edition).
  6. Wallflower Definition & Meaning – Merriam-Webster Dictionary (сайт). (дата обращения: 17.02.2023).
  7. Urban Dictionary: Wallflower (сайт). (дата обращения: 17.02.2023).

The motive of «loneliness» in the novel by S. Chbosky «It's good to be Wallflower»

Sushkova D.A.,
bachelor of 4 course of the Moscow City University, Moscow

Research supervisor:
Nefedova Olga Igorevna,
Associate Professor of the Department of English Philology at the Institute of Foreign Languages of the Moscow City University. Candidate of Philology

Annotation. In this article we turn to the epistolary novel by the American writer Stephen Chbosky «The Perks of Being a Wallflower» and analyze ways to implement the motif loneliness in it.
Keywords: motif, loneliness, image, isolation, solitude, trauma, teen literature, young adult.

Literature:

  1. Baranova K.M. The main ideological and plot-figurative motifs in the literature of New England of the XVII-XVIII centuries. The main ideological and plot-figurative motives in the New England’s literature of the XVII-XVIII centuries. The formation of USA literature traditions : 10.01.03 «Literature of the peoples of foreign countries (literature of the peoples of Europe and America)» : abstract. dis. ... Doctor of Philology / Ksenia Mikhailovna Baranova. Moscow: 490 pages.
  2. Gagarin A.S. Existentials of human existence – loneliness, death, fear: From antiquity to Modern times, historical and philosophical aspect : 09.00.03: «History of Philosophy» : dissertation of the Doctor of Philosophy / Gagarin Anatoly Stanislavovich. Yekaterinburg: 2002. 355 pages.
  3. Sushkova D.A. Features of the realization of the motif «loneliness» in American literature at the turn of the XX-XXI centuries // Magistri et discipli. Heritage and modernity in student research works on English and American Studies: International Collection of Student scientific Papers. 2023. Page: 180-186. (date of the address: 07.07.2023).
  4. Chbosky S. The Perks of Being a Wallflower: a novel / translated by E. Petrova. St. Petersburg: Azbuka, Azbuka-Atticus, 2022. 320 pages. (The Big Book).
  5. Chbosky S. The Perks of Being a Wallflower. London: Simon & Schuster, 2019. 237 pages. (Anniversary Edition).
  6. Wallflower Definition & Meaning – Merriam-Webster Dictionary (website). (date of the address: 02.17.2023).
  7. Urban Dictionary: Wallflower (website). (date of the address: 02.17.2023).